| 1 |
הָרֵ֣י
|
הָר
|
H2022
|
HNcmpc |
|
הָר a shortened form of הָ֫רַר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively): hill (country), mount(-ain), X promotion. |
| 2 |
בַ/גִּלְבֹּ֗עַ
|
גִּלְבֹּ֫עַ
|
H1533
|
HRd/Np |
|
גִּלְבֹּ֫עַ from גָּל and בָּעָה; fountain of ebullition; Gilboa, a mountain of Palestine: Gilboa. |
| 3 |
אַל
|
אַל
|
H408
|
HTn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 4 |
טַ֧ל
|
טָל
|
H2919
|
HNcmsa |
|
טָל from טָלַל; dew (as covering vegetation): dew. |
| 5 |
וְ/אַל
|
אַל
|
H408
|
HC/Tn |
|
אַל a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing: nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. |
| 6 |
מָטָ֛ר
|
מָטָר
|
H4306
|
HNcmsa |
|
מָטָר from מָטַר; rain: rain. |
| 7 |
עֲלֵי/כֶ֖ם
|
עַל
|
H5921
|
HR/Sp2mp |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 8 |
וּ/שְׂדֵ֣י
|
שָׂדֶה
|
H7704
|
HC/Ncmpc |
|
שָׂדֶה or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild. |
| 9 |
תְרוּמֹ֑ת
|
תְּרוּמָה
|
H8641
|
HNcfpa |
|
תְּרוּמָה or trumah (Deut. 12:11); from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute: gift, heave offering ((shoulder)), oblation, offered(-ing). |
| 10 |
כִּ֣י
|
כִּי
|
H3588
|
HC |
|
כִּי a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed: and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-)though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. |
| 11 |
שָׁ֤ם
|
שָׁם
|
H8033
|
HD |
|
שָׁם a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence: in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither. |
| 12 |
נִגְעַל֙
|
גָּעַל
|
H1602
|
HVNp3ms |
|
גָּעַל a primitive root; to detest; by implication, to reject: abhor, fail, lothe, vilely cast away. |
| 13 |
מָגֵ֣ן
|
מָגֵן
|
H4043
|
HNcbsc |
|
מָגֵן also (in plural) feminine mginnah; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. |
| 14 |
גִּבּוֹרִ֔ים
|
גִּבּוֹר
|
H1368
|
HAampa |
|
גִּבּוֹר or (shortened) gibbor; intensive from the same as גָּ֫בֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant: champion, chief, X excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man. |
| 15 |
מָגֵ֣ן
|
מָגֵן
|
H4043
|
HNcbsc |
|
מָגֵן also (in plural) feminine mginnah; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile: X armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. |
| 16 |
שָׁא֔וּל
|
שָׁאוּל
|
H7586
|
HNp |
|
שָׁאוּל passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites: Saul, Shaul. |
| 17 |
בְּלִ֖י
|
בְּלִי
|
H1097
|
HTn |
|
בְּלִי from בָּלָה; properly, failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.: corruption, ig(norantly), for lack of, where no...is, so that no, none, not, un(awares), without. |
| 18 |
מָשִׁ֥יחַ
|
מָשִׁ֫יחַ
|
H4899
|
HNcmsa |
|
מָשִׁ֫יחַ from מָשַׁח; anointed; usually a consecrated person (as a king, priest, or saint); specifically, the Messiah: anointed, Messiah. |
| 19 |
בַּ/שָּֽׁמֶן
|
שָׁ֫מֶן
|
H8081
|
HRd/Ncmsa |
|
שָׁ֫מֶן from שָׁמַן; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness: anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. |