📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Genesis 9:20
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יָּ֥חֶל חָלַל H2490 HC/Vhw3ms חָלַל a primitive root (compare חָלָה); properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an "opening wedge"); denom. (from חָלִיל) to play (the flute): begin (X men began), defile, X break, defile, X eat (as common things), X first, X gather the grape thereof, X take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
2 נֹ֖חַ נֹ֫חַ H5146 HNp נֹ֫חַ the same as נ֫וּחַ; rest; Noach, the patriarch of the flood: Noah.
3 אִ֣ישׁ אּישׁ H376 HNcmsc אּישׁ contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation): also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare נָשִׁים.
4 הָֽ/אֲדָמָ֑ה אֲדָמָה H127 HTd/Ncfsa אֲדָמָה from אָדַם; soil (from its general redness): country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
5 וַ/יִּטַּ֖ע נָטַע H5193 HC/Vqw3ms נָטַע a primitive root; properly, to strike in, i.e. fix; specifically, to plant (literally or figuratively): fastened, plant(- er).
6 כָּֽרֶם כָּ֫רֶם H3754 HNcbsa כָּ֫רֶם from an unused root of uncertain meaning; a garden or vineyard: vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. See also בֵּית הַכָּ֫רֶם.