| 1 |
וַ/יִּֽהְי֣וּ
|
הָיָה
|
H1961
|
HC/Vqw3mp |
|
הָיָה a primitive root (compare הָוָה); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-)self, require, X use. |
| 2 |
בְנֵי
|
בֵּן
|
H1121
|
HNcmpc |
|
בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
| 3 |
נֹ֗חַ
|
נֹ֫חַ
|
H5146
|
HNp |
|
נֹ֫חַ the same as נ֫וּחַ; rest; Noach, the patriarch of the flood: Noah. |
| 4 |
הַ/יֹּֽצְאִים֙
|
יָצָא
|
H3318
|
HTd/Vqrmpa |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 5 |
מִן
|
מִן
|
H4480
|
HR |
|
מִן or minniy; or minney (constructive plural); (Isaiah 30:11); for מִנִּים; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows): above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with. |
| 6 |
הַ/תֵּבָ֔ה
|
תֵּבָה
|
H8392
|
HTd/Ncfsa |
|
תֵּבָה perhaps of foreign derivation; a box: ark. |
| 7 |
שֵׁ֖ם
|
שֵׁם
|
H8035
|
HNp |
|
שֵׁם the same as שֵׁם; name; Shem, a son of Noah (often includ. his posterity): Sem, Shem. |
| 8 |
וְ/חָ֣ם
|
חָם
|
H2526
|
HC/Np |
|
חָם the same as חָם; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country: Ham. |
| 9 |
וָ/יָ֑פֶת
|
יָ֫פֶת
|
H3315
|
HC/Np |
|
יָ֫פֶת from פָּתָה; expansion; Jepheth, a son of Noah; also his posterity: Japheth. |
| 10 |
וְ/חָ֕ם
|
חָם
|
H2526
|
HC/Np |
|
חָם the same as חָם; hot (from the tropical habitat); Cham, a son of Noah; also (as a patronymic) his descendants or their country: Ham. |
| 11 |
ה֖וּא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 12 |
אֲבִ֥י
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 13 |
כְנָֽעַן
|
כְּנַ֫עַן
|
H3667
|
HNp |
|
כְּנַ֫עַן from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him: Canaan, merchant, traffick. |