📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Genesis 48:7
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/אֲנִ֣י אָ֫נִי H589 HC/Pp1cs אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who.
2 בְּ/בֹאִ֣/י בּוֹא H935 HR/Vqc/Sp1cs בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
3 מִ/פַּדָּ֗ן פַּדַּן אֲרָם H6307 HR/Np פַּדַּן אֲרָם from an unused root meaning to extend; a plateau; or Paddan Aram; from the same and אֲרָם; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria: Padan, Padan-aram.
4 מֵ֩תָה֩ מוּת H4191 HVqp3fs מוּת a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill: X at all, X crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), X must needs, slay, X surely, X very suddenly, X in (no) wise.
5 עָלַ֨/י עַל H5921 HR/Sp1cs עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.
6 רָחֵ֜ל רָחֵל H7354 HNp רָחֵל the same as רָחֵל; Rachel, a wife of Jacob: Rachel.
7 בְּ/אֶ֤רֶץ אָ֫רֶץ H776 HR/Ncbsc אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
8 כְּנַ֨עַן֙ כְּנַ֫עַן H3667 HNp כְּנַ֫עַן from כָּנַע; humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him: Canaan, merchant, traffick.
9 בַּ/דֶּ֔רֶךְ דְּרָכַ֫יִם H1870 HRd/Ncbsa דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
10 בְּ/ע֥וֹד עוֹד H5750 HR/D עוֹד or rod; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more: again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
11 כִּבְרַת כִּבְרַת H3530 HNcfsc כִּבְרַת feminine of כְּבָר; properly, length, i.e. a measure (of uncertain dimension): X little.
12 אֶ֖רֶץ אָ֫רֶץ H776 HNcbsa אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
13 לָ/בֹ֣א בּוֹא H935 HR/Vqc בּוֹא a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications): abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
14 אֶפְרָ֑תָה אֶפְרָת H672 HNp אֶפְרָת or Ephrathah; from פָּרָה; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psa. 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman: Ephrath, Ephratah.
15 וָ/אֶקְבְּרֶ֤/הָ קָבַר H6912 HC/Vqw1cs/Sp3fs קָבַר a primitive root; to inter: X in any wise, bury(-ier).
16 שָּׁם֙ שָׁם H8033 HD שָׁם a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence: in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.
17 בְּ/דֶ֣רֶךְ דְּרָכַ֫יִם H1870 HR/Ncbsc דְּרָכַ֫יִם from דָּרַך; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
18 אֶפְרָ֔ת אֶפְרָת H672 HNp אֶפְרָת or Ephrathah; from פָּרָה; fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psa. 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman: Ephrath, Ephratah.
19 הִ֖וא הוּא H1931 HPp3fs הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
20 בֵּ֥ית בֵּית לָ֫חֶם H1035 HNp בֵּית לָ֫חֶם from בָּ֫יִת and לָ֫חֶם; house of bread; Beth- Lechem, a place in Palestine: Beth-lehem.
21 לָֽחֶם בֵּית לָ֫חֶם H1035 HNp בֵּית לָ֫חֶם from בָּ֫יִת and לָ֫חֶם; house of bread; Beth- Lechem, a place in Palestine: Beth-lehem.