| 1 |
אַלּ֥וּף
|
אַלּוּף
|
H441
|
HNcmsa |
|
אַלּוּף or (shortened) talluph; from אָלַף; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle): captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox. |
| 2 |
מַגְדִּיאֵ֖ל
|
מַגְדִּיאֵל
|
H4025
|
HNp |
|
מַגְדִּיאֵל from מֶ֫גֶד and אֵל; preciousness of God; Magdiel, an Idumaean: Magdiel. |
| 3 |
אַלּ֣וּף
|
אַלּוּף
|
H441
|
HNcmsa |
|
אַלּוּף or (shortened) talluph; from אָלַף; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle): captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox. |
| 4 |
עִירָ֑ם
|
עִירָם
|
H5902
|
HNp |
|
עִירָם from עִיר; city-wise; Iram, an Idumaean: Iram. |
| 5 |
אֵ֣לֶּה
|
אֵ֫לֶּה
|
H428
|
HPdxcp |
|
אֵ֫לֶּה prolonged from אֵל; these or those: an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). |
| 6 |
אַלּוּפֵ֣י
|
אַלּוּף
|
H441
|
HNcmpc |
|
אַלּוּף or (shortened) talluph; from אָלַף; familiar; a friend, also gentle; hence, a bullock (as being tame; applied, although masculine, to a cow); and so, a chieftain (as notable, like neat cattle): captain, duke, (chief) friend, governor, guide, ox. |
| 7 |
אֱד֗וֹם
|
אֱדוֹם
|
H123
|
HNp |
|
אֱדוֹם or (fully) Edowm; from אָדֹם; red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him: Edom, Edomites, Idumea. |
| 8 |
לְ/מֹֽשְׁבֹתָ/ם֙
|
מוֹשָׁב
|
H4186
|
HR/Ncmpc/Sp3mp |
|
מוֹשָׁב or moshab; from יָשַׁב; a seat; figuratively, a site; abstractly, a session; by extension an abode (the place or the time); by implication, population: assembly, dwell in, dwelling(-place), wherein (that) dwelt (in), inhabited place, seat, sitting, situation, sojourning. |
| 9 |
בְּ/אֶ֣רֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HR/Ncbsc |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 10 |
אֲחֻזָּתָ֔/ם
|
אֲחֻזָּה
|
H272
|
HNcfsc/Sp3mp |
|
אֲחֻזָּה feminine passive participle from אָחַז; something seized, i.e. a possession (especially of land): possession. |
| 11 |
ה֥וּא
|
הוּא
|
H1931
|
HPp3ms |
|
הוּא of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. |
| 12 |
עֵשָׂ֖ו
|
עֵשָׂו
|
H6215
|
HNp |
|
עֵשָׂו apparently a form of the passive participle of עָשָׂה in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity: Esau. |
| 13 |
אֲבִ֥י
|
אָב
|
H1
|
HNcmsc |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 14 |
אֱדֽוֹם
|
אֱדוֹם
|
H123
|
HNp |
|
אֱדוֹם or (fully) Edowm; from אָדֹם; red (see Gen. 25:25); Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region (Idumaea) occupied by him: Edom, Edomites, Idumea. |