| 1 |
וַ/יֹּ֨אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
יַעֲקֹ֜ב
|
יַעֲקֹב
|
H3290
|
HNp |
|
יַעֲקֹב from עָקַב; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch: Jacob. |
| 3 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 4 |
שִׁמְע֣וֹן
|
שִׁמְעוֹן
|
H8095
|
HNp |
|
שִׁמְעוֹן from שָׁמַע; hearing; Shimon, one of Jacob's sons, also the tribe descended from him: Simeon. |
| 5 |
וְ/אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HC/R |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 6 |
לֵוִי֮
|
לֵוִי
|
H3878
|
HNp |
|
לֵוִי from לָוָה; attached; Levi, a son of Jacob: Levi. See also לֵוָיֵא, לֵוִי. |
| 7 |
עֲכַרְתֶּ֣ם
|
עָכַר
|
H5916
|
HVqp2mp |
|
עָכַר a primitive root; properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict: trouble, stir. |
| 8 |
אֹתִ/י֒
|
אוֹת
|
H853
|
HTo/Sp1cs |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 9 |
לְ/הַבְאִישֵׁ֨/נִי֙
|
בָּאַשׁ
|
H887
|
HR/Vhc/Sp1cs |
|
בָּאַשׁ a primitive root; to smell bad; figuratively, to be offensive morally: (make to) be abhorred (had in abomination, loathsome, odious), (cause a, make to) stink(-ing savour), X utterly. |
| 10 |
בְּ/יֹשֵׁ֣ב
|
יָשַׁב
|
H3427
|
HR/Vqrmsc |
|
יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. |
| 11 |
הָ/אָ֔רֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HTd/Ncbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 12 |
בַּֽ/כְּנַעֲנִ֖י
|
כְּנַעֲנִי
|
H3669
|
HRd/Ngmsa |
|
כְּנַעֲנִי patrial from כְּנַ֫עַן; a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans): Canaanite, merchant, trafficker. |
| 13 |
וּ/בַ/פְּרִזִּ֑י
|
פְּרִזִּי
|
H6522
|
HC/Rd/Ngmsa |
|
פְּרִזִּי for פְּרָזִי; inhabitant of the open country; a Perizzite, one of the Canaanitish tribes: Perizzite. |
| 14 |
וַ/אֲנִי֙
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HC/Pp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 15 |
מְתֵ֣י
|
מְתִים
|
H4962
|
HNcmpc |
|
מְתִים from the same as מָתַי; properly, an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural): + few, X friends, men, persons, X small. |
| 16 |
מִסְפָּ֔ר
|
מִסְפָּר
|
H4557
|
HNcmsa |
|
מִסְפָּר from סָפַר; a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration: + abundance, account, X all, X few, (in-)finite, (certain) number(-ed), tale, telling, + time. |
| 17 |
וְ/נֶאֶסְפ֤וּ
|
אָסַף
|
H622
|
HC/VNp3cp |
|
אָסַף a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.): assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), X generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, X surely, take (away, into, up), X utterly, withdraw. |
| 18 |
עָלַ/י֙
|
עַל
|
H5921
|
HR/Sp1cs |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 19 |
וְ/הִכּ֔וּ/נִי
|
נָכָה
|
H5221
|
HC/Vhp3cp/Sp1cs |
|
נָכָה a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively): beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound. |
| 20 |
וְ/נִשְׁמַדְתִּ֖י
|
שָׁמַד
|
H8045
|
HC/VNp1cs |
|
שָׁמַד a primitive root; to desolate: destory(- uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly. |
| 21 |
אֲנִ֥י
|
אָ֫נִי
|
H589
|
HPp1cs |
|
אָ֫נִי contracted from אָנֹכִי; I: I, (as for) me, mine, myself, we, X which, X who. |
| 22 |
וּ/בֵיתִֽ/י
|
בָּ֫יִת
|
H1004
|
HC/Ncmsc/Sp1cs |
|
בָּ֫יִת probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out). |