📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Genesis 34:23
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

Shall not their cattle and their substance and every beast of theirs be ours? only let us consent unto them, and they will dwell with us.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 מִקְנֵ/הֶ֤ם מִקְנֶה H4735 HNcmsc/Sp3mp מִקְנֶה from קָנָה; something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
2 וְ/קִנְיָנָ/ם֙ קִנְיָן H7075 HC/Ncmsc/Sp3mp קִנְיָן from קָנָה; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth: getting, goods, X with money, riches, substance.
3 וְ/כָל כֹּל H3605 HC/Ncmsc כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
4 בְּהֶמְתָּ֔/ם בְּהֵמָה H929 HNcfsc/Sp3mp בְּהֵמָה from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective): beast, cattle.
5 הֲ/ל֥וֹא לֹא H3808 HTi/Tn לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
6 לָ֖/נוּ HR/Sp1cp
7 הֵ֑ם הֵם H1992 HPp3mp הֵם or (prolonged) hemmah; masculine plural from הֲלַך; they (only used when emphatic): it, like, X (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, X so, X such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
8 אַ֚ךְ NONE H389 HTa NONE akin to אָכֵן; a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, + wherefore, yet (but).
9 נֵא֣וֹתָה אוּת H225 HVNh1cp אוּת a primitive root; properly, to come, i.e. (implied) to assent: consent.
10 לָ/הֶ֔ם HR/Sp3mp
11 וְ/יֵשְׁב֖וּ יָשַׁב H3427 HC/Vqi3mp יָשַׁב a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
12 אִתָּֽ/נוּ אוֹת H854 HR/Sp1cp אוֹת probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.