| 1 |
וַ/אֲבִי/כֶן֙
|
אָב
|
H1
|
HC/Ncmsc/Sp2fp |
|
אָב a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application): chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-". |
| 2 |
הֵ֣תֶל
|
הָתַל
|
H2048
|
HVhp3ms |
|
הָתַל a primitive root; to deride; by implication, to cheat: deal deceitfully, deceive, mock. |
| 3 |
בִּ֔/י
|
|
|
HR/Sp1cs |
|
|
| 4 |
וְ/הֶחֱלִ֥ף
|
חָלַף
|
H2498
|
HC/Vhp3ms |
|
חָלַף a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change: abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through. |
| 5 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 6 |
מַשְׂכֻּרְתִּ֖/י
|
מַשְׂכֹּ֫רֶת
|
H4909
|
HNcfsc/Sp1cs |
|
מַשְׂכֹּ֫רֶת from שָׂכַר; wages or a reward: reward, wages. |
| 7 |
עֲשֶׂ֣רֶת
|
עָ֫שֶׂר
|
H6235
|
HAcmsc |
|
עָ֫שֶׂר masculine of term aasarah; from עָשַׂר; ten (as an accumulation to the extent of the digits): ten, (fif-, seven-)teen. |
| 8 |
מֹנִ֑ים
|
מֹנִים
|
H4489
|
HNcmpa |
|
מֹנִים from מָנָא; properly, something weighed out, i.e. (figuratively) a portion of time, i.e. an instance: time. |
| 9 |
וְ/לֹֽא
|
לֹא
|
H3808
|
HC/Tn |
|
לֹא or lowi; or loh (Deut. 3:11); a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows): X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without. |
| 10 |
נְתָנ֣/וֹ
|
נָתַן
|
H5414
|
HVqp3ms/Sp3ms |
|
נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield. |
| 11 |
אֱלֹהִ֔ים
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpa |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 12 |
לְ/הָרַ֖ע
|
רָעַע
|
H7489
|
HR/Vhc |
|
רָעַע a primitive root; properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally): afflict, associate selves (by mistake for ra`ah), break (down, in pieces), + displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for ra`ah), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, X indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse. |
| 13 |
עִמָּדִֽ/י
|
עִמָּדִי
|
H5978
|
HR/Sp1cs |
|
עִמָּדִי prol. for עִם; along with: against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.) |