| 1 |
וַ/יִּגַּשׁ֙
|
נָגַשׁ
|
H5066
|
HC/Vqw3ms |
|
נָגַשׁ a primitive root; to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship; causatively, to present; figuratively, to adduce an argument; by reversal, to stand back: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand. |
| 2 |
וַ/יִּשַּׁק
|
נָשַׁק
|
H5401
|
HC/Vqw3ms |
|
נָשַׁק a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons: armed (men), rule, kiss, that touched. |
| 3 |
ל֔/וֹ
|
|
|
HR/Sp3ms |
|
|
| 4 |
וַ/יָּ֛רַח
|
ר֫וּחַ
|
H7306
|
HC/Vhw3ms |
|
ר֫וּחַ a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy): accept, smell, X touch, make of quick understanding. |
| 5 |
אֶת
|
אוֹת
|
H853
|
HTo |
|
אוֹת apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely): (as such unrepresented in English). |
| 6 |
רֵ֥יחַ
|
רֵ֫יחַ
|
H7381
|
HNcmsc |
|
רֵ֫יחַ from ר֫וּחַ; odor (as if blown): savour, scent, smell. |
| 7 |
בְּגָדָ֖י/ו
|
בֶּ֫גֶד
|
H899
|
HNcmpc/Sp3ms |
|
בֶּ֫גֶד from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe. |
| 8 |
וַֽ/יְבָרֲכֵ֑/הוּ
|
בָּרַך
|
H1288
|
HC/Vpw3ms/Sp3ms |
|
בָּרַך a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. |
| 9 |
וַ/יֹּ֗אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 10 |
רְאֵה֙
|
רָאָה
|
H7200
|
HVqv2ms |
|
רָאָה a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative): advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions. |
| 11 |
רֵ֣יחַ
|
רֵ֫יחַ
|
H7381
|
HNcmsc |
|
רֵ֫יחַ from ר֫וּחַ; odor (as if blown): savour, scent, smell. |
| 12 |
בְּנִ֔/י
|
בֵּן
|
H1121
|
HNcmsc/Sp1cs |
|
בֵּן from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like אָב, אָח, etc.)): + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. |
| 13 |
כְּ/רֵ֣יחַ
|
רֵ֫יחַ
|
H7381
|
HR/Ncmsc |
|
רֵ֫יחַ from ר֫וּחַ; odor (as if blown): savour, scent, smell. |
| 14 |
שָׂדֶ֔ה
|
שָׂדֶה
|
H7704
|
HNcmsa |
|
שָׂדֶה or saday; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat): country, field, ground, land, soil, X wild. |
| 15 |
אֲשֶׁ֥ר
|
אֲשֶׁר
|
H834
|
HTr |
|
אֲשֶׁר a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.: X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. |
| 16 |
בֵּרֲכ֖/וֹ
|
בָּרַך
|
H1288
|
HVpp3ms/Sp3ms |
|
בָּרַך a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. |
| 17 |
יְהוָֽה
|
יְהֹוָה
|
H3068
|
HNp |
|
יְהֹוָה from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God: Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה. |