📜 INTERLINEAR BIBLE STUDY

Genesis 24:53
🇮🇱 BIBLICAL HEBREW

📖 King James Version

And the servant brought forth jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave them to Rebekah: he gave also to her brother and to her mother precious things.

🔤 Interlinear Analysis — Hebrew (BDB)

# Hebrew Transliteration Strong's Morphology Translation Definition
1 וַ/יּוֹצֵ֨א יָצָא H3318 HC/Vhw3ms יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
2 הָ/עֶ֜בֶד עָ֫בֶד H5650 HTd/Ncmsa עָ֫בֶד from עָבַד; a servant: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
3 כְּלֵי כְּלִי H3627 HNcmpc כְּלִי from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
4 כֶ֨סֶף כָּ֫סֶפ H3701 HNcmsa כָּ֫סֶפ from כָּסַף; silver (from its pale color); by implication, money: money, price, silver(-ling).
5 וּ/כְלֵ֤י כְּלִי H3627 HC/Ncmpc כְּלִי from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon): armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
6 זָהָב֙ זָהָב H2091 HNcmsa זָהָב from an unused root meaning to shimmer; gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky: gold(-en), fair weather.
7 וּ/בְגָדִ֔ים בֶּ֫גֶד H899 HC/Ncmpa בֶּ֫גֶד from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage: apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, X very (treacherously), vesture, wardrobe.
8 וַ/יִּתֵּ֖ן נָתַן H5414 HC/Vqw3ms נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
9 לְ/רִבְקָ֑ה רִבְקָה H7259 HR/Np רִבְקָה from an unused root probably meaning to clog by tying up the fetlock; fettering (by beauty); Ribkah, the wife of Isaac: Rebekah.
10 וּ/מִ֨גְדָּנֹ֔ת מִגְדָּנוֹת H4030 HC/Ncfpa מִגְדָּנוֹת from the same as מֶ֫גֶד; preciousness, i.e. a gem: precious thing, present.
11 נָתַ֥ן נָתַן H5414 HVqp3ms נָתַן a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.): add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
12 לְ/אָחִ֖י/הָ אָח H251 HR/Ncmsc/Sp3fs אָח a primitive word; a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like אָב)): another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with "Ah-" or "Ahi-".
13 וּ/לְ/אִמָּֽ/הּ אֵם H517 HC/R/Ncfsc/Sp3fs אֵם a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like אָב): dam, mother, X parting.