| 1 |
וַ/יַּבְרֵ֧ךְ
|
בָּרַך
|
H1288
|
HC/Vhw3ms |
|
בָּרַך a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason): X abundantly, X altogether, X at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, X greatly, X indeed, kneel (down), praise, salute, X still, thank. |
| 2 |
הַ/גְּמַלִּ֛ים
|
גָּמָל
|
H1581
|
HTd/Ncmpa |
|
גָּמָל apparently from גָּמַל (in the sense of labor or burden-bearing); a camel: camel. |
| 3 |
מִ/ח֥וּץ
|
חוּץ
|
H2351
|
HR/Ncmsa |
|
חוּץ or (shortened) chuts; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. |
| 4 |
לָ/עִ֖יר
|
עִיר
|
H5892
|
HRd/Ncfsa |
|
עִיר or (in the plural) par; or ayar (Judges 10:4); from עוּר a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post): Ai (from margin), city, court (from margin), town. |
| 5 |
אֶל
|
אֶל
|
H413
|
HR |
|
אֶל (but only used in the shortened constructive form sel); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). |
| 6 |
בְּאֵ֣ר
|
בְּאֵר
|
H875
|
HNcfsc |
|
בְּאֵר from בָּאַר; a pit; especially a well: pit, well. |
| 7 |
הַ/מָּ֑יִם
|
מָ֫יִם
|
H4325
|
HTd/Ncmpa |
|
מָ֫יִם dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). |
| 8 |
לְ/עֵ֣ת
|
עֵת
|
H6256
|
HR/Ncbsc |
|
עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. |
| 9 |
עֶ֔רֶב
|
עָ֫רֶב
|
H6153
|
HNcmsa |
|
עָ֫רֶב from עָרַב; dusk: + day, even(-ing, tide), night. |
| 10 |
לְ/עֵ֖ת
|
עֵת
|
H6256
|
HR/Ncbsc |
|
עֵת from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.: + after, (al-)ways, X certain, + continually, + evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-)tide, ((meal-)), what) time, when. |
| 11 |
צֵ֥את
|
יָצָא
|
H3318
|
HVqc |
|
יָצָא a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter. |
| 12 |
הַ/שֹּׁאֲבֹֽת
|
שָׁאַב
|
H7579
|
HTd/Vqrfpa |
|
שָׁאַב a primitive root; to bale up water: (woman to) draw(-er, water). |