| 1 |
וַ/יֹּ֣אמֶר
|
אָמַר
|
H559
|
HC/Vqw3ms |
|
אָמַר a primitive root; to say (used with great latitude): answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet. |
| 2 |
אֱלֹהִ֔ים
|
אֱלֹהִים
|
H430
|
HNcmpa |
|
אֱלֹהִים plural of אֱל֫וֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty. |
| 3 |
נַֽעֲשֶׂ֥ה
|
עָשָׂה
|
H6213
|
HVqi1cp |
|
עָשָׂה a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows): accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use. |
| 4 |
אָדָ֛ם
|
אָדָם
|
H120
|
HNcmsa |
|
אָדָם from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.): X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person. |
| 5 |
בְּ/צַלְמֵ֖/נוּ
|
צֶ֫לֶם
|
H6754
|
HR/Ncmsc/Sp1cp |
|
צֶ֫לֶם from an unused root meaning to shade; a phantom, i.e. (figuratively) illusion, resemblance; hence, a representative figure, especially an idol: image, vain shew. |
| 6 |
כִּ/דְמוּתֵ֑/נוּ
|
דְּמוּת
|
H1823
|
HR/Ncfsc/Sp1cp |
|
דְּמוּת from דָּמָה; resemblance; concretely, model, shape; adverbially, like: fashion, like (-ness, as), manner, similitude. |
| 7 |
וְ/יִרְדּוּ֩
|
רָדָה
|
H7287
|
HC/Vqj3mp |
|
רָדָה a primitive root; to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off: (come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take. |
| 8 |
בִ/דְגַ֨ת
|
דָּגָה
|
H1710
|
HR/Ncfsc |
|
דָּגָה feminine of דָּאג, and meaning the same: fish. |
| 9 |
הַ/יָּ֜ם
|
יָם
|
H3220
|
HTd/Ncmsa |
|
יָם from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward). |
| 10 |
וּ/בְ/ע֣וֹף
|
עוֹף
|
H5775
|
HC/R/Ncmsc |
|
עוֹף from עוּף; a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively: bird, that flieth, flying, fowl. |
| 11 |
הַ/שָּׁמַ֗יִם
|
שָׁמַ֫יִם
|
H8064
|
HTd/Ncmpa |
|
שָׁמַ֫יִם dual of an unused singular shameh; from an unused root meaning to be lofty; the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies revolve): air, X astrologer, heaven(-s). |
| 12 |
וּ/בַ/בְּהֵמָה֙
|
בְּהֵמָה
|
H929
|
HC/Rd/Ncfsa |
|
בְּהֵמָה from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective): beast, cattle. |
| 13 |
וּ/בְ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HC/R/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 14 |
הָ/אָ֔רֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HTd/Ncbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |
| 15 |
וּ/בְ/כָל
|
כֹּל
|
H3605
|
HC/R/Ncmsc |
|
כֹּל or (Jer. 33:8) kowl; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense): (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). |
| 16 |
הָ/רֶ֖מֶשׂ
|
רֶ֫מֶשׂ
|
H7431
|
HTd/Ncmsa |
|
רֶ֫מֶשׂ from רָמַשׂ; a reptile or any other rapidly moving animal: that creepeth, creeping (moving) thing. |
| 17 |
הָֽ/רֹמֵ֥שׂ
|
רָמַשׂ
|
H7430
|
HTd/Vqrmsa |
|
רָמַשׂ a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm: creep, move. |
| 18 |
עַל
|
עַל
|
H5921
|
HR |
|
עַל properly, the same as עָל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow): above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with. |
| 19 |
הָ/אָֽרֶץ
|
אָ֫רֶץ
|
H776
|
HTd/Ncbsa |
|
אָ֫רֶץ from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land): X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world. |